2021年04月15日

【KOTA カントリーシリーズ】15曲目『ライフルと愛馬』&明日は【伊勢原講座】(^o^)/

こんばんは〜(^_^)/~  4/15(木)の日記です。

今夜は 【KOTA カントリーシリーズ
の 15曲目(^o^)/として 新作をお届けしたいと思います♪
今回も 引き続き 西部劇音楽特集になりますヨ(^_-)-☆
カントリー&ウエスタンの世界です!!

カントリーシリーズ看板.jpg

カントリーシリーズ写真0505.jpg

僕 コータが ベースギター、サイドギターを弾いて
(リズムマシンも使用) バックとなる音源を制作し
それに合わせて 自分で リードギターを弾きながら歌を歌う
という ちっちゃな ひとりカントリーユニット(笑)。

◆「A Fool Such as I」
◆「Always on My Mind」
◆「Take Me Home Country Roads」
◆「Silver Wings」
◆「Ghost Riders in The Sky」
◆「Time Changes Everything」
◆「Just When I Need You Most」
◆「Honky-Tonk Man」
◆「Together Again」
◆「For The Good Times」
◆「Blue Moon Of Kentucky」
◆「Those Old Love Letters From You」
◆「Oh My Darling Clementine」(西部劇特集)
◆「High Noon」(西部劇特集)

に続く トータルでは 15曲目になります。

西部劇映画「リオ・ブラボー」の挿入歌。
【Dean Martin】 等が歌った
『My Rifle My Pony and Me (ライフルと愛馬)』です。
ひとりで 口笛やハーモニカも入れております(^^ゞ

ごゆっくりお楽しみいただけると嬉しいです(^_^)

My Rifle My Pony and Me (ライフルと愛馬) cover KOTA



☆さて、明日《16日(金)》は
【セブンカルチャークラブ伊勢原】さんでの
『フォークギター弾き語り講座』の日ですヨ〜(^o^)/

午前中は[少人数制]の講座
午後は [個人レッスン]の講座で枠が複数あります。

伊勢原様 ギター講座 2018 画像.jpg

メンバーの皆さんに お好きな曲を練習していただき
楽しく ご一緒にギターを鳴らしたりしながら
ご不明なところの弾き方解説、その他 ご質問にもお答えして
充実した時間にできればと思っております
それぞれのメンバーさんの ギターでしたいことを
ご一緒に ひとつひとつ叶えていかれるような講座でありたいと
思います(^_^)頑張りますね〜!
ギターの楽しさを それぞれ さらに広げていって
いただけたら嬉しいナァ〜(^_-)-☆
引き続き 新型コロナ感染症対策も
マスク、フェイスシールド、換気、アルコール消毒 等々
もちろん しっかりとしながら 楽しい時間にしたいです〜\(^o^)/

皆さま お気を付けてお出かけくださいね〜(#^^#)


それでは また明日〜\(*^_^*)/

おやすみなさ〜い
posted by K&K・こう太 at 23:47| KOTA カントリーシリーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

【直訳 とぼけうた】6曲目 公開しました〜♪(^o^)/

こんばんは〜(^_^)/~  4/14(水)の日記です。

この春 YouTubeにてスタートした【新プロジェクト
『直訳 とぼけうた』\(^o^)/

直訳とぼけうた 日記用画像.png

チャンネル登録してくださったり
高評価を押していただいたり
また Facebookでシェアしてくださったり
と たくさんの応援で盛り上げていただきながら
6曲目をアップさせていただきました〜(^o^)/

まだ 定着していないプロジェクトですから
どんな内容かを またまた 毎回同じ文ですが(笑 (^^ゞ )
今回も説明させていただきますね(^_-)-☆
もう大丈夫(笑)という方々は ここは飛ばして(^◇^)(笑)
どうぞ 作品のほうをごゆっくり。。(^_-)-☆

じつは 僕達K&Kは もう30年以上前に
THE ALFEEの【坂崎幸之助】さんが TOKYO FM(ラジオ)で
DJをされていた「NORUSORU」という番組の
《直訳ロック》というコーナーでたいへんお世話になった
経験があるのです。
(外国曲を日本語の直訳で歌うと とぼけた感じになり面白い…
というコーナーです)

僕達K&Kは 面白そうな直訳ソングを作り ハモって歌って録音しては
次々と そのコーナーにカセットテープを送り
毎回のように番組で放送していただいて
ついには 番組の公開生放送に呼んでいただき
ライブまでさせていただいたのです。
当時は ライブハウスに ALFEEファンの方々が見に来てくれたり
その中でK&Kファンクラブが出来たりしておりました。

最近 その頃の 直訳ソングの音源を インスタの兄のアカウントから
投稿させていただいておりましたところ
聴いてくださった方々から ご好評をいただいてる様子で
これは YouTubeでチャンネルを作って 楽しい展開にしよう\(^o^)/
ということになり このプロジェクトがスタートしたわけです。

《直訳ロック》という言葉は ラジオの後
王様という方のパフォーマンスで だいぶ流行しましたので
ここでは 使わないほうが ということで
新たな名称を【直訳 とぼけうた】としました〜(≧▽≦)(笑)

動画は インスタのものに少し手を加えつつ
今回は 6曲目の【直訳 とぼけうた】であります。

お楽しみいただけると嬉しいです(^_^)

映画《サウンド オブ ミュージック》に登場する
『Do-Re-Mi (ドレミのうた)』を直訳で歌っております。

「ドレミファソラシド」は 日本語にすると。。?

ねっ? 気になってきたでしょ?\(^o^)/

ドレミのうた (Do-Re-Mi)の 直訳とぼけうた
『はにほのうた』



また ときどき 【直訳 とぼけうた】をアップしますので
YouTubeのアカウントがある方は このチャンネルを
チャンネル登録して この先の展開もお楽しみいただければ
さらに さらに 嬉しいです(#^^#)よろしくお願いいたします!
(すでにチャンネル登録してくださった方々
ありがとうございます\(^o^)/)

チャンネル登録して あなたも【はにほ応援団!!】に〜^m^
ご自身のFacebook等でシェアしてご紹介くださっている方も
ほんとうにありがとうございます!(*^^)v

YouTubeチャンネルは コチラ
【直訳 とぼけうた】チャンネル


それでは また明日〜\(*^_^*)/

おやすみなさ〜い

posted by K&K・こう太 at 00:37| 直訳 とぼけうた | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする